A Sorkun (Orereta, Gipuzkoa, EH), de quem já somos fãs há muito aqui na ASEH, enveredou ultimamente por uma onda mais suave. O tema «Heldu nazazu» é um exemplo, mas há outros em que essa acalmia é ainda mais notória.
Isiltasuna / milaka aurpegi / iluntasuna / mila begi /
ezkutatuta bizi izan zara, / zure arazoa zu zara / Heldu nazazu /
Heldu nazazu / alboan nagola / Heldu nazazu / zure alboan nagola.
El silencio / miles de caras / la oscuridad / mil ojos / has vivido escondido, /
eres tu tu propio problema. / Cogeme, / Cogeme, / que estoy a tu lado, / cogeme, / que estoy a tu lado.
Tradução euskara-castelhano: http://eu.musikazblai.com/sorkun/heldu-nazazu/