A propósito das restrições colocadas à utilização do euskara nesta quadra em certas prisões espanholas, tira de Zaldieroa, no Berria. Repleto de humor!
[Os presos vão avançando com hipóteses de expressões em euskara em que se misturam signos natalícios - "Gabonak", "ospatu", "Olentzero", "Errege Magoak" - com uma linguagem em que são visíveis marcas próprias dos "radicales", dos do "entorno de la banda" ou lá como lhes chamam os fascistas, espanholistas, seus colaboracionistas e sucedâneos. Em castelhano, as proibições. Oso ona!]